设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

苍井空之夜

[复制链接]
查看: 740|回复: 10
跳转到指定楼层
1
发表于 2010-4-14 22:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
4月11日,日本著名AV女优苍井空让整个中文推特圈(推特,即twitter,国外的一个微型博客网站)热闹起来,不管是男推友还是女推友,纷纷讨论苍井空。- \3 K4 n$ T' e3 W6 d7 H
# Z9 C, Q! N) v3 g
苍井空注册推特的消息传开后,很多微博网友纷纷“翻墙”膜拜,苍井空的关注者以每分钟大约37位的速度迅猛增长,凌晨时分从百位数突破到一万大关,以致苍井空十分不解,并开始通过和推友互动,表示谢意。
- F1 I$ H& t# U4 ~7 N* r) c3 D- t; U* X" X- y) z& g$ ~+ i# u+ E5 p
有网友提议:“号召各种微博客的推友,应趁着发现苍井空这个机会,给他们普及翻墙知识。”至记者截稿时,苍井空的关注者已经突破15000人。* F3 O- U3 J5 S$ q5 i; K
" B' Y3 A. B2 C7 q. e1 `7 ~  V
一个异国的AV女优,何以引发网络中文世界如此狂热的骚动?% c4 P- _. ^* i1 a
/ M# q9 Z' J. e) G/ s4 U- K
苍井空之夜
$ U5 ~' i! z) t6 x- b
( M1 }9 f" n7 M11日晚上,大约8点,某位网友在推特上发现了日本著名AV女优苍井空的推号,立即将其传播开来。连带其他女优的推号也被找出,其中包括著名女优红音。
6 v8 b; D% I, ^0 _( ^1 ^
4 V' ~' ^8 b9 y' ^+ v* }( f9 I这位网友在他微博上写到:想和苍井空、红音面对面吗?那就上推特吧,上不了推特?那就发信到我的邮箱吧,有自动回复。
5 L# ~: a$ `+ q- D! n2 U; d$ E/ U- }$ {. E
苍井空的推特被发现之前,她的关注者只有数百人,而且都是日本网友。“被发现”之后,苍井空粉丝数量迅速蹿升。当晚9点17分,其关注者达到4000名;9点23分,超过4500名网友关注苍井空;9点30分,人数激增到4779名。
" a: o& f1 C( F1 }9 N7 [# o0 z( ^$ L9 n; ^6 n0 I/ @' p0 ]
发现苍井空推特的网友,是名使用翻墙软件高手,并通过留言、转载,以及更新微博等方式快速传播。" O; ]+ ^5 _, ?2 O

7 w/ B$ t( U) Q9 q8 _% x6 c2 {苍井空的推特网址公布后,让更多的网友蠢蠢欲动。AV女优的情色诱惑、以及翻墙带来的快感,使得越来越多的网友关注苍井空推特。
6 {. t, E, r7 U! x8 y  s7 o/ A& _0 \
“一个苍井空,令周日晚上的twitter好欢乐,仿佛一群好友在夜店把妹(而且是不用花钱的)。”一位名叫“工头坚”的资深网友在自己的博客上感叹道。据称,苍井空以@aoi_sola登陆twitter以后,两三个小时点击已经突破9000人次。而她彷佛也被中国网民的疯狂吓怕了——一位经历了“苍井空风暴”的网友告诉记者:“苍井空老师被吓到删了几次留言,最后还用翻译软件留下了一句让人哭笑不得的留言。”
! K6 D. x3 D7 `2 E2 X$ {, H( f7 W4 Z# a' x
这句留言是专门为中国粉丝而写的:“我使用的是翻译,谢谢,在中国我的球迷。 I use a translatior in Chinese. Thank you for my fans in China.”蹩脚翻译软件翻译出的“球迷”一词更是颇令人玩味。一位名叫“mywindson”的网友打趣道:“球迷这个词用得实在不错,我们迷的不就是苍井空的两个球么?”
3 d& {, f! C1 l7 B4 v, m/ b/ ]! h2 w. [2 x
令网友更开心的一件事情是,从苍井空的twitter好友名单中,还可以带出一连串当红AV女优的twitter,包括佐山爱、西野翔等。难怪关注了苍井空twitter的网友都大呼:“今晚实在太过瘾了!”
- z5 P5 k7 A' }9 Y0 n$ Q) y: I' s$ J) q0 f3 k
网友经典留言摘录:
) N8 x! W( t9 h& s( t: t& f& ^; X3 J
@8r8c: 苍老师,请告知支付宝帐号,我要买正版光盘. I2 w  N: s$ q7 g2 S9 ^

' P, `& V: p4 b" C' J. {) N( {8 }@Beichen: 以前只有苍井空让中国人鸡动,现在,中国推友让苍井空激动了!两次!' D+ e: s0 P% k% K
% u! n! V" m0 O8 B: T: z: J
@dowei: :今晚我们一亿人在一起,你来不来?推特:今晚我们有苍井空在,你来不来?( G' u9 N7 R3 k+ F- h0 V. Y

, B% @2 e! ^8 b2 F! k@wentommy: 正在整理硬盘。有些细节要向仓井和小泽求证。9 |) x3 S- E8 {# X) O6 j
4 a5 s. d( t/ }$ g% T4 d0 k4 B
也许很多人难以想象,一个异国的女优竟能引发一场彻夜的狂欢,或许一位网友的评论能解答这一疑惑:对大多数推友来说,直面异国明星,如同和身边的朋友亲昵对话一样,是一件多么遥远多么奢侈的事情,“苍井空之夜”做到了。这是推特世界第一次大规模的直面并对话异国人的真身。白宫推号、其他政治人物推号等等,都还局限于“政治推”的范畴之内;伊朗事件时的两国推友互动,也淹没在社会动荡的宏大叙事之中,缺乏个体的交流。只有“苍井空之夜”,苍井空和红音才和推特中文世界产生了真切的互动。7 Q* P  \( f2 q% Y

, H* \% {( k; q& k% D知名网友追捧 昨天凌晨零点45分,专栏作家,知名网友和菜头更新微博,是一句日语,翻译成中文的意思是:苍井空之夜突破万人大关。和菜头就是苍井空万人粉丝中的一位。( t! F9 E$ H5 b# r& W+ I

1 {2 N& [" G6 ]9 X& @6 G/ A# t& P诸如苍井空、红音等著名AV女优在青春期男女心中有很高的人气,甚至被赋予“伟大”的性启蒙意义。如和菜头所言,“苍井空老师,感谢她多年来的辛勤努力,简直应该颁发感谢状给她。”他接着说,“那么多年,终于可以和AV女优在Twitter上见面,我第一次感觉到网络是真实的。”/ }' M9 w* I+ h  h4 ]

* t! u- o7 g2 z
3 N! _% R$ ^8 h5 h
& t) Q! v5 P% e7 w$ @& m% H2 u$ h, o: Q! l3 P

, n  p# O. W1 l$ Y% g! a( }4 k" F1 P( @2 L

% u2 r" `# z- Y# e4 i' l; k
. M* w1 l, j$ ~4 n' v6 C2 D' ]  z) v/ G# t" r+ P1 W. Y& b9 E  U
空空在自己博客的回复~
5 j% t+ ^5 o/ l: t+ u. R
2 a' E, Z5 R; u) J2010年4月14日 (水)& I0 Z! I  L5 F; Z& ]
あらあら申し訳ない。, K; h) O2 F# V3 s
ツイッター依存しすぎてブログの更新を怠ってました。
/ B; ^* s6 L% `, A4 W. D0 e& U( y6 ]
& r8 i- k; [9 r, v! U- _ツイッター訳分からずいじりまくって$ r0 @0 I& l+ w5 D7 w  T- z" H# |
フォロワーに教えて貰ったりしながらやってたら
. y: E4 ?2 D0 ?# N, D; Y/ Q$ Kもう立派なツイラーに成長しました。, F* ?, p# @# D* ]

4 m9 C" g$ }& w3 z% Z* E# E3 Oツイッター超楽しス。1 z9 z& j. e. n* }/ D
. E+ G# S, N9 [
皆がつぶやかないと寂しいなと思ってしまう。
: d& e" P. M. T, `: o% w# lつぶやき過ぎて行動がもろバレてしまう。
# T; W$ @2 R, z6 H) _; e/ qそれもマズい。! B$ n- G! r0 k: T7 `( J: w
% w, }7 ]. T  g
てゆうか、マスカッツにツイッター広める計画を進行中。
/ r2 P3 ?- |+ m  [  s4 F今のところやっているのが
% o% B3 }6 w3 ~- ^5 X. D4 ]8 X西野翔、佐山愛、安藤あいか、川村りか、小倉遥。) q* b9 L: f; E, b& d( p, n3 |
今日はどうしているのか、何をしているのか丸分かり!
5 S& M; G! l+ C! P- o4 o+ Oある意味マズい。5 }3 g- ^1 h: l, g5 M
5 X8 C7 `4 |1 b  L: U

1 ?1 [3 t8 e9 h. \ところで私のフォロワーが
8 G& m; x9 `9 v$ |  [! g早くも30000人に届きそうな勢いで伸びてます。; p$ A7 E& u. H/ H
海外票(返信見るからに特に中国圏)が多いみたいです。" r0 @6 F# j& U4 C6 U  t+ A
日本人に知られる前に中国人に見つかっちゃったってか。
- A  h5 B8 p0 t& i5 ]  j* C9 P! f+ T# z
だから、英語で書かざるえないみたいな。2 P: j8 m; Y7 s- q( \
ヘンテコ英語で頑張って書いてたりします。' b% `" H9 V' i  L/ X1 b
) H: D% ~' F3 I& j- h
まだツイッターをやってない人!
: y% {& g4 y6 U1 M0 [4 ?
2 V9 u3 _" ]" ^6 p! eツイッターは友達同士で入るとホントに楽しいから。( g' x: Q5 J6 V' _) k, m
やり方分からないじゃなくてとにかくやってみたらいいよ。& {5 a! @8 f- S" }( ^0 E
この面白さ、直接会って伝えたいわーーー。
. f9 V; f6 @0 I* G6 U& @3 l& x# k9 B% G8 R7 K: H
ってツイッターの何者でもないので悪しからず。
. c. H7 Q5 c$ X% H) p! n. V+ U$ D% z: @+ E& E% a: y6 }. S
哪个大师翻译一下,我不能看太懂~
分享到:  微信微信
收藏收藏 分享分享
2
 楼主| 发表于 2010-4-14 22:39 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

3
发表于 2010-4-14 22:54 | 只看该作者
巾帼豪杰
回复 支持 反对

使用道具 举报

4
发表于 2010-4-14 22:55 | 只看该作者
眼泪汪汪的
回复 支持 反对

使用道具 举报

5
发表于 2010-4-15 01:15 | 只看该作者
这个消息让我们鸡动万分
回复 支持 反对

使用道具 举报

6
发表于 2010-4-15 12:48 | 只看该作者
球迷...哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

7
发表于 2010-4-16 12:45 | 只看该作者
额,日语苦手
. m* F1 t/ I0 }; L# f4 Q9 t- G) Z% z& w1 V& w( w+ C

+ G' P/ d5 Q! q  n2 f) J2010年4月14日(星期三)
- h  e  u  M& \: X3 Q$ Z9 h哦,亲爱的对不起。
7 {/ A3 @4 F0 n! gTemashita已怠慢了博客的更新如此依赖Twitter的。 !
7 T1 \8 O. M/ X& G没有翻译所以不知道围绕Twitter像疯了似的
5 a2 K( j/ X: H3 U2 u3 k0 H) s如果我可以做给一段时间才能告诉追随者 0 e6 V+ `0 s% H  C: c4 _
Tsuira已发展到更多的尊敬。 9 x0 B7 G5 }* g+ l! |$ }
Twitter的素超级乐趣。
: t9 m6 Q! y0 U6 X. W他们认为每个人都是孤独和Tsubuyakanai。
; I) L! H& x9 U0 k; [3 \7 a8 j嘟哝过多,过去的也败露了。。 " S0 G( U% H/ ?6 t( G
那个也首先啊。) G' x8 E, y, a
尤干在进度计划,以传播Masukattsu Twitter的。 % M+ h3 Y1 y% u' Q/ J. |
现在正在做 $ C* O7 |6 O% {" v2 ^) _. Q! T
西野翔,狭山惠,安藤艾卡,李家河村,小仓遥。 * G; C* g. E5 ?9 d
今天是怎么在,圈领会做着什么!!, e7 ?1 e0 v& @
首先需要有意思啊。
" Y7 s( l- T4 A$ p, j! r; m
! P7 f9 T. M5 i对了我的,我的追随者啊
' }" Q5 {) e$ y, l% I) Q) m正以可观的速度增长,已经有3万个人。 $ G) q% c* G6 q
查阅海外票(特别是来自中国的回信)好象很多。
5 y& K& J9 {) T/ X" q# F; {  C+ b4 Z偶然发现在中国查塔前日本著名。 ! K% I! l, g( c7 }% z' Z7 \
所以它不是像写英文。 ) L7 |' \" _: Z. _) r, P
祝你好运和书写英语,奇怪。
+ e: h; I& T$ {/ x4 i/ N$ F7 m人们不Twitter的吗? $ B: D; x; `* r+ m

3 `9 X5 _& d% K% sTwitter是真正乐趣,并获得成为朋友。
: j5 x: h2 ?) Y/ b0 W' q不是不明白做法,总之做看看的话好喔 !
& E2 W. [+ e# J这个有趣,直接见想传达———。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8
发表于 2010-4-16 12:55 | 只看该作者
大傢好,我是蒼井空。如果您不介意的話,可以叫我“小空”。
* m) L9 A: o! ^首先我要感謝在推特上(twitter)推我以及來我的博客訪問的粉絲們。感謝妳們對我的支持。
1 L% r  e2 H4 z8 K1 z' I; [3 J3 r) K) w) |5 K. v. Z4 _' ]
通常我的個人博客都是用日語更新,同時使用翻譯軟件對中文版進行更新。(常有中國網友說我的博客裏的中文怪怪的)。而這次,我特意痲煩一位網友幫我翻譯成中文,以更加清楚地嚮所有關心我的中國蒼井迷們錶達我的謝意。: W; {0 b& t: D

6 ?  n0 H& O, x  \這次的“推特”事件,無論在中國還是在日本都引起了不小的轟動。說實話,連我自己都始料不及。  I1 U! q0 ]" s0 S/ E4 W3 u$ V2 \

& E9 ]8 c5 Z" C( I2 y“不謙虛”的講,我知道在亞洲有一些蒼井迷。但是,當直接麵對推特上數字時,我還是無法掩飾自己的驚訝。感謝大傢在推特上(twitter)推我。
: g* P+ v5 H; o) x7 J. M: ^) i4 ?' H2 v. U2 Z2 E
最近斷斷續續的開始學習英文會話,有時候也嘗試著在推特上用英文發言。
: _# w( o, L/ E不過要想學好一門外語可太難了。看來我還是去上英文學校好一些吧,沒辦法,誰讓英文國際通用哪。# K" E9 J. P& E. G/ e

7 S) |2 h4 a/ F0 o" D我還試著學了一些簡單的中文。(比如說,“想喝點什麼”,“我會說一些簡單的普通話”,“妳是中國人嗎?”)。因為是邊聽CD邊學的,隻會說,不會讀寫。如果有機會,我覺得自己應該好好學習中文,誰讓“小空”有這麼多中國的蒼井迷哪。  e: \' \3 @+ Z* p

" m0 w/ U4 ^3 t) ^1 m跨山越海,通過這種方式聯係,時代真是變了啊。- R6 l3 h3 [. ]
怎麼感覺我好像很老了哪!(笑)
9 e7 J' Y0 W; B& H8 t: V. t) |雖然我不能給推特上所有的網友迴信,至少我會繼續留意大傢的發言。
' \0 Q9 C' x) v0 O0 ^! Z" e" c
$ [+ y: a$ U( v4 r  B也希望大傢繼續通過推特和博客關註我的日常生活。我倒是有點擔心自己在中國粉絲心中的形象。事先聲明,看了之後形象有可能破壞“小空”在您心中的形象,做好心理準備啊。(笑)# c. ~6 I; u# h2 ]: [6 R2 [; j# |

, Z% L5 l/ c5 Q; U對“小空”來說,這世上流言蜚語不斷,隨之而來的是無盡揮之不去的痛苦傷悲,即使是到了大海的另一麵也不會有任何改變。但是,每當想起海內外這麼多蒼井迷的支持,總是讓我感到無盡的訢慰。“訢慰”,用倖福應該更恰當一些吧。真的很感謝大傢。( c+ G% n* Y, @! j  G
4 F, B0 `& ^7 k/ F
一晃齣道已經9年了,能夠堅持這麼久,能夠用擁有這麼多粉絲,我感到自己很倖運,自己的努力沒有白費。感謝多年來大傢對我的支持。同時,希望今後大傢也能夠一如既往的支持我,關心我,愛護我,無論是女優蒼井空,還是那個現實中的普通人--“小空”。/ [+ z& Y- n& x. g# A, _( L" f! _
1 [; h  Z2 w! T& w4 ~2 Q' k- d
什麼時候纔能和中國的粉絲們見麵哪?在中國開一次粉絲會?聽起來像個好主意,值得期待!到時候記得來捧場啊!# g6 \2 h7 q; l& n9 s
8 s8 h9 r5 `5 A. F4 N
謝謝。(這個是我自己用日文寫的)
( k- E: t' R& _, h! k8 E
. j# M7 X, T8 Q# j4 u$ l: r5 q7 {6 w*蒼井空*
回复 支持 反对

使用道具 举报

9
发表于 2010-4-17 14:15 | 只看该作者
翻译的不错啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

10
发表于 2010-4-17 19:11 | 只看该作者
苍井空艺德很不错,比国内一些艺人好多了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

11
发表于 2010-4-18 17:44 | 只看该作者
http://cnbeta.com/articles/108910.htm2 R2 ^$ i7 g! t  R6 i% b! ^' @

+ P! b7 a; }0 _; G; U1 K日本网民:原来中国人是上半身反日,下半身亲日啊……* Q7 O# r' H. \' x2 E! d
7 }# b: O9 _: Q1 R( R
这个评价真是太让人感动了~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关于我们

作战两千(COMBAT2000)成立于新世纪2000年,COMBAT2000品牌秉承精益求精的态度,以诚信为宗旨,力求获得广大用户的拥戴及所有合作伙伴以及供应商的支持。

联系我们

  • 地址: 广州市萝岗区科学大道起云路1号视联电子科技园A栋711室
  • 电话: (am10:00-pm17:00) 400 602 2000
  • 传真:+86-20-8231-1913
  • Email: sales@combat2000.com

分享到

新加入会员

© 2001-2013 COMBAT2000论坛.粤ICP备14001821号  Powered byDiscuz! X3.2 Licensed  
快速回复 返回顶部 返回列表