设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

[WARGAME类贴图] 看看海豹对M14的评价~~

[复制链接]
查看: 4132|回复: 43
跳转到指定楼层
1
发表于 2005-4-28 23:45 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

! F1 E! Y) q. m5 G; e# ^口黑口黑~7 h( |) E+ v" l8 Q; n, o7 o
1 L. S& y5 T2 J6 N% f
[ 本帖最后由 开心 于 2006-6-11 08:48 编辑 ]
分享到:  微信微信
收藏收藏 分享分享
44
发表于 2006-6-14 19:42 | 只看该作者
现在改用MK14 MOD0了
回复 支持 反对

使用道具 举报

43
发表于 2006-6-14 19:34 | 只看该作者
m14和m16的争论已经好长时间啦 我觉得大家不必挣这些东西3 Q, H$ n6 N. ^7 |
不同枪械的适应场合不同而已 如果当年越战不是在越南而是在阿富汗,那也许情况就不一样了7 N0 _  m8 d7 m5 U) F! h
至于说翻译的问题 应该让正经的老美来解释吧 比如找一个外企的 让他说这词什么意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

42
发表于 2006-6-12 11:41 | 只看该作者
原帖由 jam 于 2005-4-29 04:04 发表+ H5 X, p: K9 B- K) q5 P+ ]
“小的, 弱的, 微不足道的”
0 r$ ^* C) e/ H3 Q" I# A$ [7 K3 z" C+ l
说M16威力弱并没有错,相对而已,并不一定带贬义,而且根据任务和使用部队的不同,威力较弱的武器可能更适合。
+ z: _' c7 N( k& o  S+ f$ n4 Q5 W0 q* c* _2 {

8 i9 J) P, m) n+ F0 `2 N- C/ P" {" N( F. Y' g5 }. u
5 s1 z+ A: N# b; ?' @

. S* W0 W* w" j4 Y. H
" C$ G# {! r! Q; m% \! K0 C# |% F2 I4 o+ h$ z( J

* I& g' F( Y$ R* @$ x不过popeye兄,用差强人意也并不贴切啊,差强人意 ...
4 q6 }$ P1 o' \* D# ~% z4 X0 T% R
$ E. K" l& m/ a7 U
这样理解不对,如果指威力的话,用会用Weak这样的词来形容威力。7 U4 n# P; ^8 Z: S9 V( Y, o
Puny基本上可以理解为“烂,差”。翻译要根据上下文语境,所以中文字幕的翻译没错
回复 支持 反对

使用道具 举报

41
发表于 2006-6-12 11:33 | 只看该作者
兄弟那台词没有翻错呀!  那光头就是那个意思的./ z2 i& L( _+ u
; m: p' o2 @5 \9 e, _5 e) A4 ^
他手拿M14 口说 "这个不是没用的M16"... 下句可能是"这是相当稳定,故障率低的M14 !"
回复 支持 反对

使用道具 举报

40
发表于 2006-6-11 22:46 | 只看该作者
起码M14没M16那么容易故障
回复 支持 反对

使用道具 举报

39
发表于 2006-6-11 22:38 | 只看该作者
这个片子似乎不错,找找下载
回复 支持 反对

使用道具 举报

38
发表于 2006-6-11 17:23 | 只看该作者
就在影视版块里就有~去下吧~不过没有隐秘行动那一部~
回复 支持 反对

使用道具 举报

37
发表于 2006-6-11 16:07 | 只看该作者
貌似看过这部片子
回复 支持 反对

使用道具 举报

36
发表于 2006-6-11 15:46 | 只看该作者
原帖由 youngjeans 于 2005-4-29 04:21 PM 发表
0 m8 j, R  s8 _; O; v. Y1 V5 v$ M是三部曲里的secrect weapon?5 j9 ^+ b  h% m9 J4 U! L9 r
我只有the silent option这一部的,还好是中文的。
0 X) J0 [5 E. G

" T; b2 g% a( y) j! s- T1 ~( ZHarm Way和Secret Weapon都有了,唯独The Silent Option还没看过,正在搜寻中...
回复 支持 反对

使用道具 举报

35
发表于 2006-6-11 14:26 | 只看该作者
原帖由 foxsam911 于 2006-6-11 10:41 发表. q1 W' {5 C5 Q  l
* c+ Q9 C# C, l1 o, U% O
1 Q/ I4 M; k3 `3 _
; k' h6 h# g$ Q1 H: `+ U4 `
你竟然对恐怖的麻爪用“这家伙”。。。。。。。8 P# y; a" {. \% ]) L
赶快参加打鱼老的火星旅游团把。。。。。。。
% H, l, o! f4 q7 F2 I4 V" S
火星近了点,还处在麻总的火力打击范围内,至少要到海王星
回复 支持 反对

使用道具 举报

34
发表于 2006-6-11 12:38 | 只看该作者
不就是傻瓜相机跟手动相机的关系嘛!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

33
发表于 2006-6-11 12:32 | 只看该作者
M14虽然被M16取代为基本步兵武器,有其众多原因,但M14确实有比M16优越的地方,不是说被取代就一无是处了,现在美军还装备相当数量的M14这也不是偶然。所以看问题要全面,他这句话要看是放在什么角度,比如说射程、精度、威力那确实可以说比M16强。但众所周知的,近战、丛林战、机动性、火力密度等等M14就远逊色于M16了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

32
发表于 2006-6-11 12:13 | 只看该作者
把 这个不是没用的M16 换成这可不是没用的M16就比较还理解了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

31
发表于 2006-6-11 11:17 | 只看该作者
看了之后 更加坚定要去败M14了 米坑啊 (虽然自己一再强调说买了就用原装的好了)
回复 支持 反对

使用道具 举报

30
发表于 2006-6-11 10:41 | 只看该作者
原帖由 breatcool 于 2006-6-11 05:23 发表
8 X# e. e) V0 w  s9 k' C2 S3 k" Q5 V# _0 {
! _$ Z/ B! W2 s- y- T- R
这家伙签名好象是村正哦!~~~~~或者肥原信 日本国宝级别

8 v( A  |" z1 n3 ]( W* _$ S  E. h  Z

( z. M+ m0 l4 o3 |. Z' n4 a/ j你竟然对恐怖的麻爪用“这家伙”。。。。。。。
' l: A6 y) M; H% P赶快参加打鱼老的火星旅游团把。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

29
发表于 2006-6-11 05:23 | 只看该作者
原帖由 麻爪 于 2005-4-29 15:31 发表' R5 ~- Y3 u5 n. e0 k3 h

4 d+ \0 |% z8 B" |4 L
8 B' E8 ?' o8 Z( i, Q这话举双手赞成,一语中的!

4 Z; O+ b# U$ t2 R
( Z* T# x- X2 G4 X+ m6 q+ A这家伙签名好象是村正哦!~~~~~或者肥原信 日本国宝级别
回复 支持 反对

使用道具 举报

28
发表于 2005-4-30 16:17 | 只看该作者
m14在美军的评价很好的。其实中文翻译也没什么问题,楼主理解错了,语文没学好呀。
27
发表于 2005-4-30 15:27 | 只看该作者
Originally posted by realkai at 2005-4-29 22:08:; v$ W$ I* C" Q& i# t
猪猪唧唧歪歪滴讲些虾米?8 r# q. K9 [; G. T% B, _) {
. h. X8 |( W' A1 Y# T& l$ O; g; n

' O9 t- v1 M0 y* [- E# l乃看8明白?要8要为乃翻译下啊?挖咔咔咔
26
发表于 2005-4-30 14:10 | 只看该作者
气候恶劣,条件艰苦,M14算是比较坚固实用的吧!
25
发表于 2005-4-30 14:02 | 只看该作者
Originally posted by ksc at 2005-4-29 12:36 PM:
; \. a- ]6 K4 _+ m8 R$ C5 r$ {7 B2 Y现在在阿富汗的美军基本都已经摒弃了M4和M16,很多都用AK或M14,为此一大批当年在越南战争后封存的M14已经启用。(虽然这个说法会有很多人不屑,但它是事实,如果不信你去阿富汗去试看看)
2 h2 Q3 s9 m! e
是不是因为阿富汗都是山地、交战距离远的原因呢?
24
发表于 2005-4-29 23:57 | 只看该作者
看起来这样的个头才正常
, I8 @: r4 X" h9 e怎么上次有张狗的照片
# z$ r9 C# H7 F. g1 v5 x! m看上去抓起来不大啊!
23
发表于 2005-4-29 22:08 | 只看该作者
Originally posted by jiangpig at 2005-4-29 18:38:
; C; M7 S- t6 J  O卖硬各里师椅子歪瑞鼓的赖刻姊司
8 E' J6 D; i9 R2 o! k

* v1 ], n; L' o& x1 Y9 C猪猪唧唧歪歪滴讲些虾米?/ X# ?$ D1 T3 g

5 i4 N( U/ r2 K# G' a4 K1 `- f
22
发表于 2005-4-29 19:38 | 只看该作者
Originally posted by 麻爪 at 2005-4-29 15:31:
* q  t+ d3 j2 S1 i, z7 J% s这话举双手赞成,一语中的!

  M4 [' @4 ?+ x
2 M% k8 {8 [* K* o4 g卖硬各里师椅子歪瑞鼓的赖刻姊司
21
发表于 2005-4-29 16:34 | 只看该作者
哪里有卖啊?
20
发表于 2005-4-29 16:21 | 只看该作者
是三部曲里的secrect weapon?
* n$ I. f3 L; q: V( e$ l4 |我只有the silent option这一部的,还好是中文的。
19
发表于 2005-4-29 15:31 | 只看该作者
Originally posted by Osir at 2005-4-29 03:27 PM:
6 }' \- z: ^  K1 z+ c( Q5 V8 r7 l3 K5 p+ x2 j( D
要想玩好外国军品,一定要学好外语,不然就省点钱好好生活.
; F# o8 m5 c6 S4 P. R7 {) `0 k

$ {* r3 r' G2 X4 L  x7 V: [) N+ N4 R这话举双手赞成,一语中的!
18
发表于 2005-4-29 15:27 | 只看该作者
所以别翻译了,直接开英文字幕看,这种东西意会了就可以了,翻译不是很容易的事情,不然就不用有人专门研究翻译的学问了
+ m, u4 S$ F/ n" f, H$ l+ |
1 z! C  K3 G& K要想玩好外国军品,一定要学好外语,不然就省点钱好好生活.
17
发表于 2005-4-29 13:44 | 只看该作者
Originally posted by pptuzi at 2005-4-29 11:35:' ^/ N4 K( v, p& f% M  a" Q7 }$ P
直接翻译成“鸡肋”不就行了?  @1 K! ]- a5 I! Y( c9 x6 l

' v9 R. d. g8 |6 }8 X全句:0 e. ^2 n$ e& _) h7 R
这支枪用起来不会象M16那样鸡肋~~~~
2 V; ~& V! @' e3 P
这些翻译们没这么聪明的啦!
16
发表于 2005-4-29 13:05 | 只看该作者
Originally posted by ksc at 2005-4-29 12:36:
+ G1 e8 d( n2 w* t& b" _: ^: H现在在阿富汗的美军基本都已经摒弃了M4和M16,很多都用AK或M14,为此一大批当年在越南战争后封存的M14已经启用。(虽然这个说法会有很多人不屑,但它是事实,如果不信你去阿富汗去试看看)

9 [4 b  p5 I, {! f7 t, o) F! p/ e( z- ~+ L" J3 ^
呵呵!怎么去啊?这好像有点难度啊?!
15
发表于 2005-4-29 12:36 | 只看该作者
现在在阿富汗的美军基本都已经摒弃了M4和M16,很多都用AK或M14,为此一大批当年在越南战争后封存的M14已经启用。(虽然这个说法会有很多人不屑,但它是事实,如果不信你去阿富汗去试看看)
14
发表于 2005-4-29 11:35 | 只看该作者

咳~~~

直接翻译成“鸡肋”不就行了?4 F- r( w" H3 r, I3 K4 `4 D
: j/ u& y( Q0 q6 |3 n5 @- m/ Q) S
全句:) u" k# O- c0 o- q
这支枪用起来不会象M16那样鸡肋~~~~
13
发表于 2005-4-29 11:12 | 只看该作者
哈哈!英文课!
12
发表于 2005-4-29 05:57 | 只看该作者
好象也有软的意思吧?
11
发表于 2005-4-29 04:04 | 只看该作者
“小的, 弱的, 微不足道的”) [8 O2 T3 K( p
6 m2 ]* [) O* T, }  z! t$ [" _/ ?
说M16威力弱并没有错,相对而已,并不一定带贬义,而且根据任务和使用部队的不同,威力较弱的武器可能更适合。- T( o2 G' w; k; o5 i

: K% ~' K$ Y/ K) e- {8 a  c& [. a8 R% r' V7 D. X' ~: s
/ r# `& P" U& z! o$ R
  A8 H' H) J5 U
9 ~; s7 C6 _& P+ u7 r: S* H+ D2 o
: n; m& t5 v) j* I- a

8 I0 a0 h4 I% x& \3 C8 X: C+ ~7 r# p+ P- N9 d6 l: C8 A: Z4 K$ K
不过popeye兄,用差强人意也并不贴切啊,差强人意的意思就是好,可以达到人所希望的;还是用“威力较弱”这样翻译好。
10
 楼主| 发表于 2005-4-29 01:46 | 只看该作者
应该是WW翻的,里面中文语音里有这样一句话:"美国和其联盟斩断了苏联这只恶龙...."
9
发表于 2005-4-29 01:29 | 只看该作者
中文翻译简直是垃圾!
5 X  A6 `; {, C& d他女马的谁制作的字幕?
# U9 u% P0 a% [/ v! W( A9 `
1 }4 c2 Q/ N& }9 N查查puny什么意思吧。
. g; z3 p4 E: o4 a5 |
5 c$ U$ o1 M' r% n/ }/ Z这句话的意思是:M-14可不是差强人意的M-16。
8
 楼主| 发表于 2005-4-29 00:31 | 只看该作者
& H8 X2 e) ?# X( H5 @" p4 r
英语字母,原文,偶不会翻,不知道是不是对的
7
发表于 2005-4-29 00:28 | 只看该作者
哪里买的?改天我也去找找!
6
 楼主| 发表于 2005-4-29 00:24 | 只看该作者
偶不会做种子,是买的碟子.....
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关于我们

作战两千(COMBAT2000)成立于新世纪2000年,COMBAT2000品牌秉承精益求精的态度,以诚信为宗旨,力求获得广大用户的拥戴及所有合作伙伴以及供应商的支持。

联系我们

  • 地址: 广州市萝岗区科学大道起云路1号视联电子科技园A栋711室
  • 电话: (am10:00-pm17:00) 400 602 2000
  • 传真:+86-20-8231-1913
  • Email: sales@combat2000.com

分享到

新加入会员

© 2001-2013 COMBAT2000论坛.粤ICP备14001821号  Powered byDiscuz! X3.2 Licensed  
快速回复 返回顶部 返回列表