|
本帖最后由 2008 于 2011-3-27 17:07 编辑
' A( p! a* [7 p- L% {3 x4 u2 F' p
$ X/ g1 h, u: p/ Q) ?. }' ZDame Elizabeth Taylor, who has died aged 79, on success, diamonds and failed marriages.
" W3 {; ^2 n# p+ Z+ q% O7 T2 M3 f8 c6 W; i+ P0 P
1: "Big girls need big diamonds."
v! u/ Y- E' J9 \" @; R3 v “大女孩需要大钻石。”* ~( F4 K* R! E I5 y! t. _. M
/ z" i. u$ I' H+ _, c+ \5 }4 w' y 2: "I've always admitted that I'm ruled by my passions."4 |* E+ ?+ ^# z. p' P/ V% a! K# p
“我一直都承认是我的热情在控制着我。” F' o/ n6 p Q M$ p f8 ~
0 b1 K# z* N! z6 ~4 ]
3: "I fell off my pink cloud with a thud."- r/ V1 j( u5 J6 \
“砰的一声,我从我的粉色云端跌落。”( D2 u/ Y0 A5 A$ E5 q- E/ v
' [3 }- I5 c% M! v0 A7 q9 ]5 o
4: "I am a very committed wife. And I should be committed too - for being married so many times."
! _! i5 H( N9 i( u d “我是个忠诚的妻子。我也应该为这么多次婚姻而全心投入。”
L- E, N, P1 s" U$ o% i. T. ~6 M' n% K2 L" Y4 u* Y$ D( J
5: "I don't think President Bush is doing anything at all about Aids. In fact, I'm not sure he even knows how to spell Aids."
- R" R* y' q' d1 X0 Z# w “我觉得布什总统根本没有为艾滋病做任何事。事实上,我都不能确定他会不会拼艾滋这个单词。”
6 I H* }7 L! ^. Z" D' k$ L6 j% p i' n6 O1 o/ b$ D
6: "I really don't remember much about Cleopatra. There were a lot of other things going on."
" o, q; u1 i9 }( x" o6 s |) I “关于《埃及艳后》我记得的真的不多。还有很多别的事儿在进行呢。”
! V) ^/ _- [0 V( a# [
* |. _) p: C/ K y3 d( [( t 7: "I suppose when they reach a certain age some men are afraid to grow up. It seems the older the men get, the younger their new wives get."3 i. f+ Y, d2 W _$ U
“我感觉有些男人在到达一定年纪后就害怕成长了。好像男人年纪越大,他们新娶的妻子年龄就越小了。”
+ J0 X( m# m+ j5 f# h
9 X- w5 r0 q. @4 |& s 8: "I’m a survivor - a living example of what people can go through and survive."
! v8 L5 B" B- c3 J$ ]+ ] “我是个幸存者——是一个经历过苦难而且生存下来的活生生的榜样。”
( T C. `0 X5 g$ \; v" d7 g4 {; W2 a5 _8 L b
9: "I've been through it all, baby, I'm mother courage."
% V4 ^ F& L$ ]8 v “宝贝,这些我都经历过来了,我是个勇敢的母亲。”
/ {/ a& h9 M2 R$ }& n. B) \+ y K" W' R' w( Z ]4 f
10: "Everything makes me nervous - except making films."
* w0 l. Z" v) i “拍电影以外的所有事情都让我紧张。”
, T3 u% E: P- v" V: b8 O7 l9 M2 x- M2 k3 N
11: "I've only slept with men I've been married to. How many women can make that claim?"
( T/ y/ ~5 P! v. R" C “我只跟和我结婚的男人上过床。有几个女人敢这么说?”
( M0 S( X! L) w
3 F* l% n' `/ K7 x" x. y 12: "If someone's dumb enough to offer me a million dollars to make a picture, I'm certainly not dumb enough to turn it down."
8 y K% J6 \9 L; D# K& x7 U3 D# \ “如果有人笨到要花100万美元为我拍张照片,我当然不会笨到拒绝他。”9 k0 b8 |# ?9 S" x N
8 q6 s& n7 E& Z
13: "Some of my best leading men have been dogs and horses."
: @6 @+ \) F) {+ m# A6 F “我的最佳男主角中有一些是狗和马。”
7 r$ O w9 ^! H w; J, {4 J( C4 X4 [1 @; f: a
14: "Success is a great deodorant."
* s% c, P( ?6 K0 F" D$ i* {. e “成功是个伟大的除臭剂。”
}% c2 O4 _5 y5 p; y4 s
$ T0 v3 R7 t _5 d/ p 15: "You find out who your real friends are when you're involved in a scandal." k, K6 m$ W/ J( a7 W3 m
“当你身陷丑闻当中的时候才会发现谁是你真正的朋友。”
: k W; `, Q2 l9 S A/ a/ v0 W( i, p' V, B; z8 `
16: "It's not the having, it's the getting."
# k, ~$ l5 J: ]' B4 Z: b6 L1 C, Q “重要的不是拥有,而是得到。”
. H1 |- e8 ^" |7 \+ r' _- G5 f( D N# E o9 J
17: "Marriage is a great institution."1 ^7 b0 s- [2 L7 M% D
“婚姻是一所好学校。”% d. k- v( S% U% T$ q; Y
2 g! ^' ]1 s4 r0 Y' R W$ \0 t/ r
18: "People who know me well, call me Elizabeth. I dislike Liz."
9 i) _8 u9 A* R; e: O “跟我很熟的人都叫我伊丽莎白,我不喜欢别人叫我利兹。”
/ W2 f& V! I; K
" ~# w3 J, n& r* k$ h* u: r* \ 19: "So much to do, so little done, such things to be."4 R; q* ^% L Z: r
“要做的事情有那么多,完成的却只有那么一点。事情就是这样。”, E, l' @" Y3 I1 L! \% ]- n7 Z
+ c) `; O: c$ s2 E
20: "I don't like my voice. I don't like the way I look. I don't like the way I move. I don't like the way I act. I mean, period. So, you know, I don't like myself."' C$ m/ h9 ^; T0 S4 n1 s0 f+ t1 m
“我不喜欢我的声音。我不喜欢我的外表。我不喜欢我走路的样子。我不喜欢我的表演方式。我真的这样认为。所以,你看,我不喜欢我自己。” |
|