|
偶也沪粤翻译下0 R- B$ d5 T6 P* L4 r- R6 P7 X
# P- |" S$ Y0 c" W"阿哥,弄晓得我做撒饿发"
" ?7 ?6 I1 M2 s2 z; S& O2 Z"发是老清桑"
3 d/ H! m. f1 I"我来还XXXX坐场饿,陪老女拧切切老酒饿"
+ |% g% Z# s; [ j- V7 M. Y"小费蛮多饿,比我好赚"+ _' g2 e. L9 `9 F
, ^4 m& f$ j3 ?$ K, Z) N: \"呵呵,老阿哥又当绑了,今朝来饿新饿爸爸桑,带了一帮子拧,**,拧噶指名点我饿,娘B,刚了发对,就打起来了"% f2 V9 `. f, F$ V5 _/ k) N8 n# v6 Z- U) W
"个哪能刚了"2 w9 w' d9 t) ^6 N7 s
阿哥,弄发晓得,一饿场子,一百多饿拧,30光拧登了一只包厢,爸爸桑就包厢门口一喊,有客拧了,大家就抢了往前头排队,根据客拧数量,10饿一队,经常是包厢还没出去,先请拧噶切头特" H* J! x$ q4 q, m% v5 n6 R4 j7 D- M9 ?7 L4 h5 H
"哦,我到真发晓得” J3 _: Q& _4 l x; G
% W% G( A4 v+ i8 m6 o0 N' x" z翻译:* ~, n7 Q* k( l* R
阿哥,你知唔知我做边行既?8 q; \4 n2 s9 S7 B
唔系好清楚
- F& W9 Q }+ ^* m2 f2 ^& X! ^" y我系XXXX做鸭既,陪班八一婆饮
7 \# ?/ N+ ]' y6 t9 y4 a唔少利市,好赚过我啦 l, K! w7 T, c, f
。。。。。。。。。。。。 j; @5 F, K+ }
( N- j' Q- L% \2 F1 h3 GSHIT, 翻到我脑子里开始捣糨糊了…… |
|