|
本帖最后由 bigeyes 于 2009-7-25 17:27 编辑 3 U& o( h# X( R* l% ~- V
$ f; Q: d/ p- z2 Hベトナム戦争時代の缶詰ケーキ開封 米陸軍兵の退役記念7月25日13時45分配信 [url=http://rd.yahoo.co.jp/media/news/medianame/articles/?http://nsearch.yahoo.co.jp/bin/search?to=2&;p=CNN.co.jp]CNN.co.jp[/url]
1 C& T/ @9 O8 q2 M* l8 k1 [
: _* S, C* Q/ c; ~7 E. aワシントン(CNN) 米陸軍で退役を迎えた兵士が24日、国防総省で開かれた退任式で、36年前に支給されたパウンドケーキの缶詰を開ける「式典」を行った。
) [- Z6 ]3 z; u m" p( S. P7 s6 T/ S6 t; x- H0 D
パウンドケーキは陸軍のヘンリ・モーク大佐がベトナム戦争に従軍していた1973年に支給されたもので、退役したら記念に開けようと、大事に取っておいたという。ケーキが大好きだったというモーク氏は「チャンスがあれば食べてしまおうと思ったが、食事にケーキがついてくることはめったになかった」と振り返る。( n: Y- F7 c/ f
- ?; b# j& ?- e. S9 j
友人や家族が注目する中、年代物の「P38」缶切りを使って缶を開けたモーク氏は、「もし腐って真っ黒になっていたら食べない」と話していたが、中から出てきたのは、まだ食べられる状態の黄色いケーキ。
2 x& y3 W4 A+ |
4 v0 t: U S# n V9 k本物の退役記念ケーキカット用に用意されたナイフを使って缶入りケーキをカットし、口に運んだモーク氏は「いいね、まだしっとりしている」と親指を立てて見せた。" v3 d2 g0 l/ X* R" |
% l5 a W) W0 }+ K) Q" l, I! q
$ F) l& z, N/ g/ S/ X) C/ s! N0 l) R
( \8 N- R4 g0 T1 [
5 H, i% P$ {* T" ^! g* Q
4 X* h7 F' R( O
1 x) i9 {% h" m% T+++++++++++++++++++++++++++++++
2 ?* T& ?7 [, `6 k; h4 \' ~: R! b越战时期的罐头蛋糕开封,米陆军退役纪念; |) Y9 t' h& _- R5 X
( \7 N7 J" W6 D( |华盛顿(CNN) 24日,米陆军退役士兵在国防部召开的退役仪式上,进行了打开36年前工发的罐头蛋糕的典礼。
7 @$ ~8 \5 }" M, S; o4 A
! e+ r/ N5 Q' T6 \ {罐头蛋糕是陆军上校亨利-莫科在1973年参加越南战争时配给的,准备在退役时作为纪念打开,所以一直用心的保存着。很喜欢吃蛋糕的莫科回想说[因为在但是吃饭时发蛋糕的是很少的,当时如果有奶酪的话,可能就想打开吃掉了], z/ T) x8 Y- u, u1 m
% v8 V. t. m8 m! c0 O, C2 |% K
在朋友和家人的注视中,用老旧的[p38]开罐器打开罐头的莫科说[如果腐烂发黑的话就不吃了],但是从里面拿出来得是还可以吃的黄色的蛋糕。. D c5 i9 @" I) M# D4 T
' t0 }( `5 v+ n( p! g用退役纪念用的刀作为蛋糕刀,把蛋糕切好,放到嘴里后,莫科竖起大拇指说[真不错,一点也不干]。。。4 A% c; s$ s4 }5 a7 [+ F$ |
. G' B: T! V- g* F
3 k7 G6 p7 v8 d* c
35年的蛋糕还能吃,真节棍! |
|