设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

伊丽莎白.泰勒20句名言

[复制链接]
查看: 540|回复: 8
跳转到指定楼层
1
发表于 2011-3-27 10:17 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 2008 于 2011-3-27 17:07 编辑 + F$ ~/ \. U0 |: s- U5 K, D
6 U. z- L0 j1 }
Dame Elizabeth Taylor, who has died aged 79, on success, diamonds and failed marriages.
7 R( |+ i, L. o4 m; R5 h# a7 Y
( }3 n0 f* \, z% \9 B/ r& a  1: "Big girls need big diamonds."% {5 d1 c4 }% f! \# n  Q5 U% G
  “大女孩需要大钻石。”; o' n: Z8 S- r6 x+ ^1 s) I
; E" X& ]  _* }4 g" P
  2: "I've always admitted that I'm ruled by my passions."5 \, Q7 p5 T3 u1 p
  “我一直都承认是我的热情在控制着我。”
6 y& n7 D, q& e' c1 k% V- S
: c3 C& ^1 L5 L  D  3: "I fell off my pink cloud with a thud."
( p# o( j- H  {" |  “砰的一声,我从我的粉色云端跌落。”  Z( N9 i) w( Y- E( l

" D) {& B9 y0 y9 X  4: "I am a very committed wife. And I should be committed too - for being married so many times."+ f; p( \: h: J! p' ?
  “我是个忠诚的妻子。我也应该为这么多次婚姻而全心投入。”  d6 K3 q9 P0 o; \4 s

" Z  l. N' a- f  5: "I don't think President Bush is doing anything at all about Aids. In fact, I'm not sure he even knows how to spell Aids."& e, m" }8 Q# l) D3 q* J7 h
  “我觉得布什总统根本没有为艾滋病做任何事。事实上,我都不能确定他会不会拼艾滋这个单词。”
! _( |2 B/ e7 I4 W  k5 N# r2 k  I8 ?9 X! Y+ B9 Q. F
  6: "I really don't remember much about Cleopatra. There were a lot of other things going on.") |8 g* u. G7 ~6 x% F; ]0 }# r
  “关于《埃及艳后》我记得的真的不多。还有很多别的事儿在进行呢。”
& S  L0 u* [6 v0 f- w
3 f, P6 [0 t: i! ]! V  7: "I suppose when they reach a certain age some men are afraid to grow up. It seems the older the men get, the younger their new wives get."
0 d9 L4 C: I4 D0 d# s. k7 @  “我感觉有些男人在到达一定年纪后就害怕成长了。好像男人年纪越大,他们新娶的妻子年龄就越小了。”% p' \4 Q9 I9 V: U8 ]8 }9 {
8 W! i( y% F" d9 T9 p0 P* @! R
  8: "I’m a survivor - a living example of what people can go through and survive."
# L( t- Q1 E; E# F1 z  “我是个幸存者——是一个经历过苦难而且生存下来的活生生的榜样。”' C9 c2 @, h+ _% `

3 R% [& k8 K8 R  9: "I've been through it all, baby, I'm mother courage."" m3 a2 r: A6 g. a) f
  “宝贝,这些我都经历过来了,我是个勇敢的母亲。”
1 P, k; o, j% y- H! H
: t4 J; _1 P; |% @  10: "Everything makes me nervous - except making films.") ~% l' l7 i6 F5 R- M% B! Q  S
  “拍电影以外的所有事情都让我紧张。”
) _# ]$ A8 ?4 i& a6 r
/ j: F; ]( e3 a: o& H! k0 o  11: "I've only slept with men I've been married to. How many women can make that claim?"
  B/ v8 U9 e7 D2 P  “我只跟和我结婚的男人上过床。有几个女人敢这么说?”) }7 q  H, Y' Q  F3 ]2 `) N! B

0 u! T5 b& I4 ?* Z& [  12: "If someone's dumb enough to offer me a million dollars to make a picture, I'm certainly not dumb enough to turn it down."2 k$ Q7 e7 ^6 C3 T$ R
  “如果有人笨到要花100万美元为我拍张照片,我当然不会笨到拒绝他。”% @3 s2 w% I+ C5 \" S4 \  N

3 G( o4 w1 M* A1 H6 L$ U  13: "Some of my best leading men have been dogs and horses."
# Q8 s3 G. ?: G; Z! }% x9 c5 z9 w  “我的最佳男主角中有一些是狗和马。”4 o5 `3 q9 @: F' o9 e; M
, i, ?7 Y2 Y, ]6 C8 `7 N0 |
  14: "Success is a great deodorant."
# p0 |/ a2 V& `5 T  “成功是个伟大的除臭剂。”: U% f$ z8 ?8 G" {) `2 i

; N- y/ A$ P  w: E  15: "You find out who your real friends are when you're involved in a scandal."$ ]1 r5 u* l+ a
  “当你身陷丑闻当中的时候才会发现谁是你真正的朋友。”
  T2 D. B2 k$ n* `9 H3 e+ P/ }6 d) [% L$ _% Z
  16: "It's not the having, it's the getting."
7 ^, x# }6 d% X; b1 S  “重要的不是拥有,而是得到。”
# S7 T! _8 \) r5 w: {# J- z
, i/ S/ t' s4 E( Z- I, {- P% }7 l0 T  17: "Marriage is a great institution.": Y2 M; l8 R& W+ A; P6 r
  “婚姻是一所好学校。”5 a) b' r* Q0 e' Q
& S  O3 m$ S; W" g0 {/ e
  18: "People who know me well, call me Elizabeth. I dislike Liz."- {5 t: s, J, M! O/ j0 m
  “跟我很熟的人都叫我伊丽莎白,我不喜欢别人叫我利兹。”" y9 s4 D$ G& u. A* h, X

3 u, z! d  g+ h; }0 l  19: "So much to do, so little done, such things to be."2 |' `9 Q% `4 i0 G
  “要做的事情有那么多,完成的却只有那么一点。事情就是这样。”
% G6 n7 o: ?$ l0 y" T" Y9 t. z, ~, n+ F) R$ b5 e6 m4 ]
  20: "I don't like my voice. I don't like the way I look. I don't like the way I move. I don't like the way I act. I mean, period. So, you know, I don't like myself."! q: Y4 R8 P) e" C" B" ^
  “我不喜欢我的声音。我不喜欢我的外表。我不喜欢我走路的样子。我不喜欢我的表演方式。我真的这样认为。所以,你看,我不喜欢我自己。”
分享到:  微信微信
收藏收藏 分享分享
2
发表于 2011-3-27 11:47 | 只看该作者
经典就是经典
回复 支持 反对

使用道具 举报

3
 楼主| 发表于 2011-3-27 13:01 | 只看该作者
“我只跟和我结婚的男人上过床。有几个女人敢这么说?”0 s! k4 O+ M, P8 W, ]/ V/ l
: w! [  u! K5 S# K( }" l" y2 n
备注:这位可是跟7个男的结过8次婚
回复 支持 反对

使用道具 举报

4
发表于 2011-3-27 15:23 | 只看该作者
本帖最后由 ryuji 于 2011-3-27 15:29 编辑 ' ^5 Y& e. B  ~! f* E

% K4 B5 M) E1 _! a1 _) ?4 C虽然她婚姻波折,但喜欢她和支持她的人并不会因此对她存有偏见,反而一如既往的喜欢和支持她!这就是人格魅力!
' D) a0 J$ N  Q  |  m
7 N& S% b# f/ O# k/ u18 句 people 少了个"P"    楼主编辑下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5
发表于 2011-3-27 16:57 | 只看该作者
本帖最后由 leopard005 于 2011-3-27 16:59 编辑 4 A: Z3 p+ @: W! s6 B
: z* p9 I8 X% X3 F
11: "I've only slept with men I've been married to. How many women can make that claim?"  “我只跟和我结婚的男人上过床。有几个女人敢这么说?”
' _4 o2 y. `7 S( V+ M2 Z- L0 X' R  M
/ |+ M( n1 {" {) h8 X) T# @
这话吧,我觉得大部分中国女人都是敢说的,不过做的到的,几乎没有。。。* `9 S/ I; X. B
在中国,这个话几乎可以说是用来讽刺女人说话不算数的典范了~8 |) M& h% a! I

- }! S$ ~+ Q' d8 A+ U. Y/ ^$ m- z% s3 K# y8 s
13: "Some of my best leading men have been dogs and horses.".   “我的最佳男主角中有一些是狗和马。”0 n  A% p5 w, \' }: l* Y
2 [5 G; p6 ?9 |) t. j" S/ h* V

+ j, @) _7 ]  `1 ]2 ~$ [这个。。。有人想歪么?为什么我看着这话....这么别扭呢。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6
 楼主| 发表于 2011-3-27 17:08 | 只看该作者
虽然她婚姻波折,但喜欢她和支持她的人并不会因此对她存有偏见,反而一如既往的喜欢和支持她!这就是人格魅力!- z+ l# Q  q& N* K6 C; z
) [" G: _& D8 X. ?
18 句 people 少了个"P"    楼主编辑下。
% P9 q5 q2 a) G! R6 h! E( sryuji 发表于 2011-3-27 15:23
1 x' p1 E  S! }  z( X1 Q
. O# H5 L$ v, l" J) o
感谢提醒
回复 支持 反对

使用道具 举报

7
发表于 2011-3-27 22:54 | 只看该作者
11: "I've only slept with men I've been married to. How many women can make that claim?"  “我只跟和我结婚的男人上过床。有几个女人敢这么说?”4 M% Z1 [# v% x: ^' J' q: U6 p9 s
. Z- ]: `9 m( ]- l

' X' j$ n2 g5 {+ p! }3 {# B: J这话吧,我觉得大部分中国女人都是敢说的,不过做的到 ...4 E& u0 K& s% p" j
leopard005 发表于 2011-3-27 16:57

: O/ q( y1 p3 [5 _1 d% s
/ Y. S% x, u1 u! Q" t$ g5 m- t9 C9 ~) G! k: _; z8 M4 d
这话大多数80岁的中国女人都可以说的出,也做的到。没啥稀罕的。不要以为中国只有70后80后90后的那些是女人,妈妈辈奶奶辈姥姥辈的也都是女人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8
发表于 2011-3-27 23:02 | 只看该作者
这话大多数80岁的中国女人都可以说的出,也做的到。没啥稀罕的。不要以为中国只有70后80后90后的那些是女人,妈妈辈奶奶辈姥姥辈的也都是女人。
& O" L7 n8 N+ N" p, s7 rjason-lee 发表于 2011-3-27 22:54
( l# F9 E7 R# X$ Y# y! P$ T

. d0 R4 k& ^0 j/ ]. i5 I* I忘记了,前面应该加个前提,就是现在那些年轻的女人们
回复 支持 反对

使用道具 举报

9
发表于 2011-3-28 00:30 | 只看该作者
国内当下的“时髦”女人们其实都应该好好咀嚼一下"The Reader"这部电影,向片中的伪纳粹女主角学学什么是 —— 誓死捍卫自己的尊严。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关于我们

作战两千(COMBAT2000)成立于新世纪2000年,COMBAT2000品牌秉承精益求精的态度,以诚信为宗旨,力求获得广大用户的拥戴及所有合作伙伴以及供应商的支持。

联系我们

  • 地址: 广州市萝岗区科学大道起云路1号视联电子科技园A栋711室
  • 电话: (am10:00-pm17:00) 400 602 2000
  • 传真:+86-20-8231-1913
  • Email: sales@combat2000.com

分享到

新加入会员

© 2001-2013 COMBAT2000论坛.粤ICP备14001821号  Powered byDiscuz! X3.2 Licensed  
快速回复 返回顶部 返回列表