作战2000论坛
标题:
求助万能C2 此网站的中文版本
[打印本页]
作者:
wolves
时间:
2009-5-7 13:28
标题:
求助万能C2 此网站的中文版本
www.special-warfare.net
这个网站都是日文的! 有没有中文的连接?
知道中文连接的兄弟发个连接上来。谢谢了~!
急学这网站上的知识~!日文看不明白~!
谢谢 急需中文连接。。。。
作者:
mayoasis
时间:
2009-5-7 16:50
没有中文版。
这个是一个日本比较专业的玩家自己建的网站,他也不懂中文,怎么做中文版?
作者:
冰雨零华
时间:
2009-5-7 18:15
Google翻译之..以上
作者:
欢喜1988
时间:
2009-5-8 00:12
引用高中英语老师的话,结合所学的知识,连蒙带猜
作者:
消音器
时间:
2009-5-8 00:17
直接在线翻译吧,反正我没有别的办法。
作者:
xiaomi
时间:
2009-5-8 00:40
这个网站是个老牌子了,很多年前就看了,这么多年都没中文,LZ这会儿也就别想了.
作者:
wolves
时间:
2009-5-10 17:34
哎~~
只有在线翻译了
谢谢楼上各位了~!!!
无奈啊。。。。
作者:
绿色兵团
时间:
2009-5-11 16:35
在线翻译的往往还不如直接看日文猜测容易理解
作者:
mayoasis
时间:
2009-5-11 22:54
原帖由
绿色兵团
于 2009-5-11 16:35 发表
在线翻译的往往还不如直接看日文猜测容易理解
呵呵,说得没错,在线翻译无一不是驴唇不对马嘴。
不过这类网站,军事术语都是外来语,也就是片假名没有汉字,没法猜。
可是用在线翻译一般也翻译不出这些军事术语。
比方说“サイト”,这个发音对应两个外来语“sight”或“site”,在日语里前者是准星、后者是网站的意思。
用在线翻译的话,肯定把这个单词翻译成网站而不是准星。
[
本帖最后由 mayoasis 于 2009-5-11 23:01 编辑
]
欢迎光临 作战2000论坛 (http://www.combat2000.cn/)
Powered by Discuz! X3.2